어떤 과학의 초전자포 T - final phase [가사/해석/번역]

페이지 정보

작성자 마루
작성일

본문

 



타이업

TV 애니메이션 「어떤 과학의 초전자포 T」 오프닝 테마

 

곡 정보

곡명: final phase

아티스트: fripSide

작사: Satoshi Yaginuma

작곡: Satoshi Yaginuma

 

가사

その鼓動は時を超えて れない絆信じた

소노 코도오와 토키오 코에테 코와레나이 키즈나 신지타

그 고동은 시간을 넘어서 깨지지 않는 인연을 믿었어

 

守りたいと願った日 ずっと消えない想いを抱いて

마모리 타이토 네갓타 히비 즛토 키에나이 오모이오 이다이테

지키고 싶다고 바랬던 나날 계속 사라지지 않을 마음을 안고서

 

 

儚く眩しく優しい その瞳がくれた持ち

하카나쿠 마부시쿠 야사시이 소노 히토미가 쿠레타 키모치

덧없이 눈부시고 상냥한 그 눈동자가 내어준 기분

 

君と笑い合った時間 この胸に宿った記憶

키미토 와라이앗타 지칸 코노 무네니 야돗타 키오쿠

그대와 웃고 지낸 시간 이 가슴에 깃든 기억

 

 

言葉にできないほど 君を想いけた失くした

코토바니 데키나이호도 키미오 오모이츠즈케타 나쿠시타

말로는 할 수 없을 정도로 그대를 계속 생각하다 잃어버린

 

その痛みを能力(チカラ)えて 走りけている

소노 이타미오 치카라니 카에테 하시리츠즈케테이루

그 아픔을 능력으로 바꾸고 계속 달려 나가고 있어

 

 

No one can stop this phase

 

いま一に 悟を心に刻んで

이마 잇쇼니 카쿠고오 코코로니 키잔데

지금 다 같이 각오를 마음에 새기고

 

守りたいと誓ったから この手を君とく結ぶ

마모리 타이토 치캇타카라 코노 테오 키미토 츠요쿠 무스부

지키고 싶다고 맹세했으니 이 손을 그대와 강하게 맞잡아

 

共に過ごす時間だけが 思い出の全てだったと

토모니 스고스 지칸다케가 오모이데노 스베테닷타토

함께 보내온 시간만이 추억의 전부였다고

 

いつか君が笑う日まで この絆を守り貫いて

이츠카 키미가 와라우 히마데 코노 키즈나오 마모리 츠라누이테

언젠가 그대가 웃을 날까지 이 인연을 지켜 나아가

 

 

この街に今も感じる 君と一に見た景色

코노 마치니 이마모 칸지루 키미토 잇쇼니 미타 케시키

이 거리에서 지금도 느껴져 너와 함께 보던 경치

 

夢を描いたあの日は この胸に響きけて

유메오 에가이타 아노 히비와 코노 무네니 히비키츠즈케테

꿈을 그려왔던 그 나날은 이 가슴에 계속 울려 퍼져

 

 

心を感じあって 信じ合える瞬間

코코로오 칸지앗테 신지아에루 슌칸

마음을 서로 느끼며 믿을 수 있는 순간

 

重ねた その絆の能力(チカラ)はやがて 現超えていく

카사네타 소노 키즈나노 치카라와 야가테 겐지츠 코에테이쿠

거듭해온 그 인연의 능력은 이윽고 현실을 뛰어 넘어가

 

 

This is our final phase,There’s no way to retrace

 

言葉はそんなに要らない

코토바와 손나니 이라나이

말은 그다지 필요하지 않아

 

かけがえないこの瞬間 信じる明日を引き寄せる

카케가 에나이 코노 슌칸 신지루 아시타오 히키요세루

바꿀 수 없는 이 순간 믿고 있는 내일을 끌어당겨

 

後悔など微塵もなく 現在(いま)を生きさだけ

코오카이나도 미진모 나쿠 이마오 이키누쿠 츠요사다케

후회 따위는 티끌도 없이 현재를 살아가는 강함만큼

 

求め合ったその奇跡が この世界に光輝いて

모토메앗타 소노 키세키가 코노 세카이니 히카리 카가야이테

서로 바랬던 그 기적이 이 세계를 빛으로 반짝여

 

 

No one can stop this phase

 

いま一に 悟を心に刻んで

이마 잇쇼니 카쿠고오 코코로니 키잔데

지금 다 같이 각오를 마음에 새기고

 

守りたいと誓ったから この手を君とく結ぶ

마모리 타이토 치캇타카라 코노 테오 키미토 츠요쿠 무스부

지키고 싶다고 맹세했으니 이 손을 그대와 강하게 맞잡아

 

共に過ごす時間だけが 思い出の全てだったと

토모니 스고스 지칸다케가 오모이데노 스베테닷타토

함께 보내온 시간만이 추억의 전부였다고

 

いつか君が笑う日まで この絆を守り貫いて

이츠카 키미가 와라우 히마데 코노 키즈나오 마모리 츠라누이테

언젠가 그대가 웃을 날까지 이 인연을 지켜 나아가

 

 

This is our final phase,There’s no way to retrace

 

言葉はそんなに要らない

코토바와 손나니 이라나이

말은 그다지 필요하지 않아

 

かけがえないこの瞬間 信じる明日を引き寄せる

카케가 에나이 코노 슌칸 신지루 아시타오 히키요세루

바꿀 수 없는 이 순간 믿고 있는 내일을 끌어당겨

 

後悔など微塵もなく 現在(いま)を生きさだけ

코오카이나도 미진모 나쿠 이마오 이키누쿠 츠요사다케

후회 따위는 티끌도 없이 현재를 살아가는 강함만큼

 

求め合ったその奇跡が この世界に光輝いて

모토메앗타 소노 키세키가 코노 세카이니 히카리 카가야이테

서로 바랬던 그 기적이 이 세계를 빛으로 반짝여


관련자료

등록된 댓글이 없습니다.