마기아 레코드 마법소녀 마도카☆마기카 외전 - 눈속임 [가사/해석/번역]

페이지 정보

작성자 마루
작성일

본문



타이업

TV 애니메이션 「마기아 레코드 마법소녀 마도카마기카 외전」 오프닝 테마

 

곡 정보

타이틀눈속임(ごまかし)

아티스트: TrySail

작사와타나베 쇼()

작곡와타나베 쇼()

 

가사

いない いない その心

이나이 이나이 소노 코코로

없어 없어 그 마음

 

すりけて瞬いた

스리누케테 마타다이타

빠져나가서 눈을 깜빡였어

 

 

演じていた世界は

엔지테이타 세카이와

연기했던 세계는

 

痛みわかんなくてずるいよ

이타미 와칸나쿠테 즈루이요

아픔을 알지 못해서  치사해요

 

 

ノイズを受け入れたら

노이즈오 우케이레타라

노이즈를 받아들인다면

 

微かに聞こえる

카스카니 키코에루 코에

희미하게 들려오는 목소리

 

 

ひびの入った願い

히비노 하잇타 네가이

금이  소원

 

玉みたいに

비이다마미타이니

유리구슬같이

 

より綺麗になった

요리 키레에니 낫타

보다 예뻐졌어

 

そっと割れないよう

솟토 와레나이요오

살짝 깨지지 않도록

 

 

も迷いも何もかも知らずに

나미다모 마요이모 나니모 카모 시라즈니

눈물도 망설임도 아무것도 모른 채로

 

どこでどこで迷ってるの?

도코데 도코데 마욧테루노?

어디서 어디서 헤매는 거야?

 

もしもほんの僅かな今 贅に纏ったら

모시모 혼노 와즈카나 이마 제에타쿠니 마톳타라

만약에 정말 조금이라도 지금 사치에 얽혔다면

 

君の瞳に映った真実だけをすくいとって並ぼう

키미노 히토미니 우츳타 신지츠다케오 스쿠이톳테 나라보오

너의 눈동자에 비친 진실만을 건져내 나란히 서자

 

信じた今日へ

신지타 쿄오에

믿었던 오늘에

 

 

確かにいた日常は

타시카니 이타 니치조오와

확실히 있던 일상은

 

まばたきしたら差しわった

마바타키 시타라 사시 카왓타

눈을 깜박였더니 바뀌었어

 

 

かないほど

아이즈모 토도카나이호도

신호도 닿을 수 없을 정도로

 

深く溶けんでいた

후카쿠 토케콘데이타

깊숙이 녹아들어 있었어

 

 

の入った色

우소노 하잇타 이로

거짓말이 들어간 색깔

 

んでしまって

니진데시맛테

번져 버리고

 

取り切れなくなった

토리키레나쿠 낫타

끊을 수 없게 되었어

 

きっと忘れていく

킷토 와스레테이쿠

분명 잊혀져 가

 

 

曖昧なの中手探り描いてく

아이마이나 에노 나카 테사구리 에가이테쿠

애매한 그림 속을 더듬어 그려가는

 

君は君は笑ってるの?

키미와 키미와 와랏테루노?

너는 너는 웃고 있니?

 

こんな澄んだ空の下では

콘나 슨다 소라노 모토데와

이렇게 맑은 하늘 아래서는

 

見つけられないもの

미츠케라레나이 모노

찾아낼  없는 

 

影にす想いは祈りの目をんでずっと守ろう

카게니 카쿠스 오모이와 이노리노 메오 누슨데 즛토 마모로오

그림자에 숨긴 마음은 기도의 눈을 피해 계속 지켜내

 

 

かかわりはれない距離に置いてきて

카카와리와 사와레나이 쿄리니 오이테키테

관계는 닿지 않는 거리에 두고 와

 

何も消えず私の中刻んで光る

나니모 키에즈 와타시노 나카 키잔데 히카루

아무것도 사라지지 않고 내 속에 새겨져 빛나

 

 

も迷いも何もかも知らずに

나미다모 마요이모 나니모 카모 시라즈니

눈물도 망설임도 아무것도 모른 채로

 

どこでどこで迷ってるの?

도코데 도코데 마욧테루노?

어디서 어디서 헤매는 거야?

 

もしもほんの僅かな今 贅に纏ったら

모시모 혼노 와즈카나 이마 제에타쿠니 마톳타라

만약에 정말 조금이라도 지금 사치에 얽혔다면

 

君の瞳に映った真実だけをすくいとって並ぼう

키미노 히토미니 우츳타 신지츠다케오 스쿠이톳테 나라보오

너의 눈동자에 비친 진실만을 건져내 나란히 서자

 

信じた今日へ

신지타 쿄오에

믿었던 오늘에

 

 

すりけて瞬いた

스리누케테 시바타타이타

빠져나가서 눈을 깜빡였어

관련자료

등록된 댓글이 없습니다.